Archiwum źródeł
Zbiór dokumentacji źródłowej stanowi podstawę treści naszych publikacji. Dokładamy wszelkich starań, aby zlokalizować pierwsze źródła i oryginalne kopie w ich oryginalnych językach. Tłumaczenia są starannie wykonywane i sprawdzane pod kątem dokładności. Poprawność źródeł ma fundamentalne znaczenie dla jakości projektu.
Źródła ogólne uporządkowane tematycznie
Ta kolekcja jest kompleksowa i uporządkowana w celu zapewnienia łatwego dostępu. Już wkrótce.
Cytaty w broszurze Pytania i odpowiedzi na temat nabożeństwa do Miłosierdzia Bożego
Pełna lista wszystkich dokumentów źródłowych cytowanych w przypisach broszury.
Źródła infografiki Sprawa przeciwko nabożeństwu do Miłosierdzia Bożego
Lista dokumentów źródłowych cytowanych w infografice lub przyczyniających się do jej powstania.
Źródła ogólne uporządkowane według tematów
Już wkrótce.
Cytaty w broszurze
- Paweł Socha, “Rozwój kultu Miłosierdzia Bożego w Polsce i za granicą”, Peregrinus Cracoviensis 11, 2001: 111-42. Język angielski. Polish.
- Robert Alvis, “Nieustępliwość popularnych nabożeństw w epoce Soboru Watykańskiego II: Learning From the Divine Mercy.” Religions 12, nr 1 (2021): 76, https://doi.org/10.3390/rel12010065. Język angielski.
- 123. Faustyna Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, (Stockbridge: Marian Press, 2005), 60. Angielski. Polski.
- 165. Kowalska, 73.
- Tomasz Jaklewicz, “Po prostu Kowalska”, Instytut Gość Media, 29 kwietnia 2019 r. https://www.gosc.pl/doc/1507267.Poprostu-Kowalska. Angielski, polski.
- Andrzej Witko, “Święta Faustyna”, Folia Historica Cracoviensia 15 (2010): 146, https://doi.org/10.15633/fhc.1168. Po angielsku.
- Jaklewicz, “Po Prostu Kowalska”.
- 42. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 35.
- 43. Kowalska, 35.
- MichaelaMoraczewska, “Wspomnienia Matki Michaeli Moraczewskiej“, 1948, https://www.saint-faustina.org/superior-general-mother-michaela-moraczewska. Po angielsku.
- Jaklewicz. “Po prostu Kowalska”.
- Placyda Putyra, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 86 (2013): 18. Po angielsku.
- Antonina Grejwul, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 89 (2014): 18. Po angielsku.
- 24. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 30.
- Elizabeth Siepak, wprowadzenie do Bożego Miłosierdzia w mojej duszy, 7.
- Irena Krzyżanowska, “The Memoirs of Mother Irene Krzyżanowska, ” https://www.saint-faustina.org/superior-mother-irena-krzyzanowska. Język angielski.
- 128. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 61.
- Placyda Putyra, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 92 (2014): 18. Po angielsku.
- Jaklewicz, “Po prostu Kowalska”.
- Jaklewicz.
- Damiana Ziolek, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 83 (2012): 18. Po angielsku.
- Justyna Golophit, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 74 (2010): 18. Po angielsku.
- Golophit.
- Zuzanna Tokarska, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 87 (2013): 18. Po angielsku.
- Jaklewicz, “Po prostu Kowalska”.
- Michael Sopocko, “Moje wspomnienia o zmarłej siostrze Faustynie“, 1948,
https://www.saint-faustina.org/blessed-fr-michal-sopocko. Angielski. Polish. - Sopocko.
- Maria Tarnawska, Siostra Faustyna Kowalska: Her Life and Mission (Londyn, Anglia: Veritas Foundation Press, 1989), 102. Po angielsku.
- Ludwina Gadzina, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 81 (2012): 18. Po angielsku.
- 128. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 60-61.
- Antonina Grejwul, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”, Orędzie Miłosierdzia. nr 89 (2014): 18. Po angielsku.
- 125. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 60.
- Moraczewska, “Wspomnienia matki Michaeli Moraczewskiej”.
- Jaklewicz. “Po prostu Kowalska”.
- Sopocko. “Moje wspomnienia o zmarłej Siostrze Faustynie”.
- Benedykt XIV, Heroiczna cnota, t. 3 (Londyn: Thomas Richardson and Son, 1852), 24. Angielski.
- Jerzy Mrówczyński, wprowadzenie do książki Faustyny Kowalskiej Miłosierdzie Boże w duszy mojej(Stockbridge, Massachusetts: Marian Press, 1987). Po angielsku.
- Alvis, The Tenacity of Popular Devotions in the Age of Vatican II: Learning From the Divine Mercy”, 74.
- Alwida Bajor. “Czarny Bór na skrzyżowaniu ludzkich losów”. Magazyn Wileński, b.d., https://jozefmackiewicz.com/bajor-alwida-antonina-czarny-bor-na-skrzyzowaniu-ludzkich-losow. English. Polish.
- Ewa Czaczkowska. “Jan Paweł II I Miłosierdzie Boże”. Fundacja Opoka, 3 marca 2016 r., https://opoka.org.pl/biblioteka/P/PR/echo201607-jp2. Angielski. Polish.
- Ewa Czaczkowska. 2018. “Kłopoty Z Kultem Bożego Miłosierdzia W Korespondencji Marii Winowskiej W Latach 1958-1975.” Polonia Sacra 22, no. 3, 5, https://doi.org/10.15633/ps.2518. English. Polish.
- Ignacy Różycki, Essential Features of the Devotion to the Divine Mercy, przeł. Katherine Stackpole (Stockbridge: Marian Press, 2000), 23. Po angielsku.
- 1109. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 258.
- 374. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 116.
- Czaczkowska, “Kłopoty Z Kultem Bożego Miłosierdzia W Korespondencji Marii Winowskiej W Latach 1958-1975,” 18.
- 128. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 61.
- D. Dunford, ed., Roman Documents and Decrees (Nowy Jork: Benziger Brothers, 1907), 131-32. Angielski. Łacina.
- Stephen A. Kent, “Religious Justifications for Child Sexual Abuse in Cults and Alternative Religions,” International Journal of Cultic Studies 3 (2012): 49, https://skent.ualberta.ca/wp-content/uploads/2020/07/Religious-Justifications-for-Child-Sexual-Abuse-in-Cults-and-Alternative-Religions.pdf. Angielski.
- Léon Cristiani, Evidence of Satan in the Modern World (Rockford: TAN Books and Publishers, 1974), 185. Po angielsku.
- Google Maps. “Wskazówki dotyczące spaceru ze Zgromadzenia Sióstr Matki Bożej Miłosierdzia do Świątyni Miłosierdzia i Miłosierdzia w Płocku, Polska”. Dostęp 29 lipca 2024. https://www.google.com/maps/dir/Congregation+Zgromadzenia+Sióstr+Naszej+Pani+Miłosierdzia,+Stary+Rynek,+Płock,+Polska/Świątynia+Miłosierdzia+i+Charytatywności+(Mariawitów),+Kazimierza+Wielkiego+27,+09-402+Płock,+Poland/@52.5459796,19.6779798,16z/data=!3m1!4b1!4m13!4m12!1m5!1m1!1s0x471c7a750dd005eb:0xd850833e476b32b3!2m2!1d19.6857125!2d52.5441146!1m5!1m1!1s0x471c7a73e6ed58c5:0x10076679b8aadfc5!2m2!1d19.6805728!2d52.5478537?entry=ttu. Obraz.
- Cristiani, Dowody na istnienie szatana we współczesnym świecie, 187.
- Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 15.
- Kirk Hansen, “To samo. Dzienniczek Faustyny i herezja mariawitów”, YouTube, 20 lipca 2024 r., film edukacyjny, od 0:10 do 20:47, https://www.youtube.com/watch?v=eXuyN2ABzno.
- Jan Paweł Skupiński, “Mariawityzm – rzymski katolicyzm. To, co łączy – to, co dzieli. Rozmowa z ks. prof. Konradem M. Rudnickim”, Ekumenizm, 6 listopada 2004, https://www.ekumenizm.pl/spoleczenstwo/kobiety-w-kosciele/mariawityzm-rzymski-katolicyzm-to-co-laczy-to-co-dzieli-rozmowa-z-ks-prof-konradem-m-rudnickim/. English. Polish.
- Skupiński.
- Faustyna Kowalska, Listy świętej Faustyny, przeł. Piotr Mizia (Kraków: Wydawnictwo “Misericordia”, 2007), 101. Po angielsku.
- Encyclopedia.com, s.v. “Vintras, Eugene (1807-1875),” accessed lipiec 29, 2024, https://www.encyclopedia.com/science/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/vintras-eugene-1807-1875. Papieskie potępienie Ubi Novam zostało wydane 8 listopada 1843 r. przez papieża Grzegorza XVI. Angielski.
- Cristiani, Dowody na istnienie szatana we współczesnym świecie, 187.
- Tomasz z Akwinu, Summa theologica, przeł. Ojcowie Angielskiej Prowincji Dominikanów (Londyn: Burns Oates and Washbourne, 1920-1922), IIa-IIae, q. 30, art. 4. W oczekiwaniu.
- James Fox, “Divine Attributes,” w The Catholic Encyclopedia, vol. 2 (Nowy Jork: Robert Appleton Company, 1907), http://www.newadvent.org/cathen/02062e.htm. Angielski.
- Sopocko. “Moje wspomnienia o zmarłej Siostrze Faustynie”.
- Kowalska, Listy świętej Faustyny, 61-62.
- 122. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 59.
- Krzyżanowska, “Wspomnienia o matce Irenie Krzyżanowskiej,”
- 121. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 59.
- Moraczewska, “Wspomnienia matki Michaeli Moraczewskiej”.
- 131. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 436.
- Sopocko. “Moje wspomnienia o zmarłej Siostrze Faustynie”.
- Moraczewska, “Wspomnienia matki Michaeli Moraczewskiej”.
- 14. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 27.
- Krzyżanowska, “Wspomnienia o matce Irenie Krzyżanowskiej,”
- Jaklewicz. “Po prostu Kowalska”.
- Moraczewska, “Wspomnienia matki Michaeli Moraczewskiej”.
- Siepak, wprowadzenie do Bożego Miłosierdzia w mojej duszy, 7.
- Tokarska, “Ze Wspomnień o Św. Siostrze Faustynie”.
- Sopocko. “Moje wspomnienia o zmarłej Siostrze Faustynie”.
- 29. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 31-32. Oto jeden z kilku przykładów: “W jednej z moich porannych rozmów z Nim powiedziałam: ‘Jezu, czy Ty nie jesteś złudzeniem?’. Jezus mi odpowiedział: Moja miłość nikogo nie zwodzi“.
- 393. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 121. Spośród dziesiątek przykładów w dzienniczku, ten jest jeden: “Podczas jednej konferencji Jezus powiedział do mnie: Jesteś słodkim winogronem w wybranym gronie; chcę, aby inni mieli udział w soku, który płynie w tobie“.
- Papież Pius XI, Dekret o wprowadzeniu nowych form kultu Iam olim Sacrosancta (26 maja 1937), sek. 1, Acta Apostolicae Sedis 24 (1937), 304, Vatican.va. Język angielski. Łacina.
- Czaczkowska, “Kłopoty Z Kultem Bożego Miłosierdzia W Korespondencji Marii Winowskiej W Latach 1958-1975”.
- Czaczkowska.
- Czaczkowska.
- Grzegorz Górny, “Oszust? Błogosławiony Michał Sopoćko” Miesięcznik Egzorcysta no. 5 (January 2013): 30-33, http://swfaustyna.blogspot.com/2013/01/grzegorz-gorny-oszust-bogosawiony-micha.html. English. Polish.
- Górny.
- Górny.
- Górny.
- Bajor, “Czarny Bór na skrzyżowaniu ludzkich losów”.
- “Siostra Faustyna podkreślała, że pierwszeństwo do Bożego miłosierdzia mają grzesznicy”, wywiad Anny Rasińskiej, eKAI, 30 kwietnia 2020 r., https://www.ekai.pl/siostra-faustyna-podkreslala-ze-pierwszenstwo-do-bozego-milosierdzia-maja-grzesznicy. Angielski. Polski.
- Urszula Grzegorczyk, Jezu, ufam Tobie. Miłość i miłosierdzie (Łódź: Dar Miłosierdzia, 2019), 35, http://www.faustina-message.com/files/LoveandMercy-freepdf6.pdf. Język angielski.
- 1320. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 296.
- Council of Trent, Session 25, On the Invocation, Veneration, and Relics, of Saints, and on Sacred Images (4 grudnia 1548), w: The canons and decrees of the sacred and œcumenical Council of Trent, red. i przeł. J. Waterworth (Londyn: Dolman, 1848), 234-35. W oczekiwaniu.
- “Divine Mercy Image Introduction,” Divine Mercy Apostolate, Maryville, Skerries, Co. Dublin, Irlandia, dostęp 31 lipca 2024, https://www.divinemercy.org/elements-of-divine-mercy/image.html. Angielski.
- “Pierwszy obraz Jezusa Miłosiernego – Wilno (Litwa)” Faustyna – Orędzie Miłosierdzia Bożego, dostęp 31 lipca 2024, https://www.merciful-jesus.com. Obraz. Szczegóły.
- 13. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 101.
- Papież Pius XI, Iam olim Sacrosancta, sek. 1.
- Wincenty Granat, Ewangelia miłosierdzia (Poznań: Pallottinum, 1970), 405. Angielski. Polish.
- Dariusz Józef Olewiński, “Czy interpretacja x. Różyckiego rozwiązuje problem koronki s. Faustyny? (z post scriptum)”, Teolog katolicki odpowiada, 16 kwietnia 2023, https://teologkatolicki.blogspot.com/2018/08/czy-interpretacja-x-rozyckiego.html. Angielski. Polski.
- 1320. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 296.
- 1572. Kowalska, Miłosierdzie Boże w duszy mojej, 345-46.
- Granat, Ewangelia miłosierdzia, 404.
- Alvis, “Nieustępliwość popularnych nabożeństw w epoce Soboru Watykańskiego II: Learning From the Divine Mercy”, 81.
- Ewa Czaczkowska, “To moje szczególne zadanie. Wyznaczyła mi je Opatrzność”. Misja św. Jana Pawła II”, Aleteia, 5 października 2016, https://pl.aleteia.org/2016/10/05/to-moje-szczegolne-zadanie-wyznaczyla-mi-je-opatrznosc-jaka-byla-misja-sw-jana-pawla-ii. Angielski. Polish.
- Ewa Czaczkowska, Papież, który uwierzył (Kraków: Wydawnictwo Znak, 2016), s. 119. List kardynała Karola Wojtyły do prefekta Kongregacji Nauki Wiary publikujemy w formie faksymile. Język angielski, włoski.
- Socha, “Rozwój kultu Miłosierdzia Bożego w Polsce i za granicą”, 121.
- Francis Seper, Normy dotyczące sposobu postępowania przy rozeznawaniu domniemanych objawień lub objawień, dostęp 13 sierpnia 2024, Vatican.va. Strona internetowa. Język angielski.
- Alvis, “Nieustępliwość popularnych nabożeństw w epoce Soboru Watykańskiego II: Learning From the Divine Mercy”, 76.
- John Paul Institute of Divine Mercy, Understanding Divine Mercy Sunday (Stockbridge: John Paul Institute of Divine Mercy, 2003), 21, https://www.thedivinemercy.org/assets/pdf/jpii/UnderstandDM.pdf. Po angielsku.
- “Tradycja: Obwieszczenia”, Miłosierdzie Boże, dostęp 13 sierpnia 2024, https://www.thedivinemercy.org/message/tradition/pronouncements. Angielski.
- Luigi De Magistris, Indulgences attached to devotions in honour of Divine Mercy, 29 czerwca 2002 r., Vatican.va. Strona internetowa. Angielski.
- Jan Paweł II. Redemptor hominis, encyklika, 4 marca 1979, sek. 13, Vatican.va. Strona internetowa. Angielski.
- Siepak, wprowadzenie do Bożego Miłosierdzia w mojej duszy, 12.
- Andrew Deskur, przedmowa do Divine Mercy in My Soul, Faustina Kowalski (Stockbridge, Massachusetts: Marian Press, 1987), xi. Po angielsku.
- De Magistris, Odpusty związane z nabożeństwami ku czci Miłosierdzia Bożego.
- Czaczkowska, Papież, który uwierzył, 45.
- Ewa Czaczkowska, “Papież, który uwierzył”, wywiad z Jolantą Krasnowską-Dyńką, Opoka, 3 marca 2016 r., https://opoka.org.pl/biblioteka/P/PR/echo201607-jp2. English. Polish.
- Czaczkowska, Papież, który uwierzył, 39.
- Socha, “Rozwój kultu Miłosierdzia Bożego w Polsce i za granicą”, 115.
- Socha.
- Czaczkowska, Papież, który uwierzył, 48.
Źródła informacji zawartych w infografice
- Niezgodność z nauczaniem Kościoła.
- Kontrowersje teologiczne, zebrane źródła tutaj.
- Ewangelia milosierdzia, tu ks. Wincenty Granat. Po polsku.
- Niskie niedzielne komentarze, tu Dom Gueranger.
- Fragment “Boskie atrybuty”, The Catholic Encyclopedia tutaj.
- “Boże Miłosierdzie – co to jest?”, ks. Peter Scott tutaj.
- “Streszczenie komentarza KirkaHansenana temat nabożeństwa do Miłosierdzia Bożego poprzez porównanie z Wejściem na Górę Karmel św. Jana od Krzyża” tutaj.
- Fragmentdotyczący heroicznej cnoty, w oczekiwaniu na papieża Benedykta XIV.
- Opinie lokalnych biskupów, opinia Świętego Oficjum z 1958 r.
- Prawo kościelne.
- W przeciwieństwie do ustalonych nabożeństw.
- Brak pokory, obecność pychy.
- O dyskrecji, Druga Konferencja Opata Mojżesza, św. Jan Kasjan tutaj.
- “Jałowość, pociechy i obecność Maryi”, o. William Most tutaj.
- Fragment książki Droga doskonałości, św. Teresa z Avila tutaj.
- Fragment O heroicznej cnocie, papież Benedykt XIV tutaj.
- “O wizjach i objawieniach” oraz “O rozeznawaniu wizji i objawień”, papież Benedykt XIV tutaj.
- O dumie, Drabina Boskiego Wznoszenia, Święty Jan Klimakus tutaj.
- Fragmenty książki Rules for the Discerning of Spirits, Byard Bennett tutaj.
- O lękach, Wejście na Górę Karmel, Święty Jan od Krzyża tutaj.
- Niecierpliwość i zniechęcenie.
- Temperament i zdrowie pod znakiem zapytania.
- O słabym zdrowiu, wprowadzenie do Dzienniczka Świętej Marii Faustyny Kowalskiej 2005 tutaj.
- Wspomnienia Matki Ireny Krzyżanowskiej tutaj.
- Wspomnienia Matki Michaeli Moraczewskiej tutaj.
- O dyspozycjach cielesnych, “O cnotach i objawieniach”, “O rozeznawaniu wizji i objawień”, ” O heroicznej cnocie “, papież Benedykt XIV tutaj.
- Siostra fiksum-dyrdum (głupia, obsesyjna, zaburzona psychicznie), Joanna Bator tutaj.
- Wspomnienia o Matce M. Borgii Tichy, przełożonej s. Faustyny w Wilnie. Faustyny w Wilnie.
- Fragmenty wspomnień świętej Faustyny w toku.
- Brakowało kierownictwa duchowego.
- Wiarygodność dziennika.
- Brak dyskusji.
- Prywatne objawienia, Encyklopedia katolicka tutaj.
Cytaty
- Czy “złe tłumaczenie” doprowadziło do zakazu kościelnego?
Miłosierdzie Boże w duszy mojej: Dzienniczek Sługi Bożej Siostry M. Faustyny Kowalskiej, wyd. 2. Wstęp do wydania polskiego, 1981 tutaj. - Pochlebstwa od “Jezusa”
Zebrana lista cytatów z Dzienniczka Świętej Marii Faustyny Kowalskiej 2005 tutaj. - Encyklopedia Katolicka, kryteria dotyczące “autentycznej relacji“ tutaj.
- Encyklopedia katolicka, kryteria dotyczące “czasu i dyskusji“ tutaj.